|
随着近年来,台海东岸“教育部”先后发布三批《台湾闽南语推荐用字》,因为莆田话与闽南话相近,所以我希望能从其中发掘出莆田话用字,一巡下来,略有收获,现表如下:
0 p' |9 X1 O- }% w/ a- |" C
1 Q2 O: v# {& b" z: S; v莆田字(闽南字) 意思 读音: T* f/ E! J$ L- o9 I8 Y7 p1 {
, {9 K. n0 u1 X) [" b之+日 之+月 玩耍 taliao(4声3声) u& @: G6 W( I0 {
揣 找 揣(chuai)
. H& u: h: G& k氵+井 淡 jia(3声)7 l! U; V4 K9 f
翕 闷 hi8 [, M6 |5 s1 ^- W0 M7 i
岫 巢 莆音同“秀”
4 ]( D a' `* D3 O8 m q创治 折磨 ; z, l4 l2 }$ J- i5 {& X& w1 g
济 多
% z& I2 T5 R* C4 b$ P' K台+刂 杀 tai猪(杀猪)' \2 s! i3 Z8 o' k2 K* a! l
扌+焦 调 qiao(莆音同“墙”,调点钟)
. \9 { s/ H. z* i0 U$ ^1 N( N8 [4 S犭+肖(疒+肖) 疯 莆音同“小”,原意为“精神病”3 N" b) L' v: G" Y$ @
澹 湿 dan+ W- V0 p# R! z3 C% A
氵+考 浓 ko(糜煮稍氵+考=稀饭煮太浓了。)
E$ h* P2 c* u/ _; H' k( [9 H九+勹 缩 giu8 d0 z3 _9 T E) ~6 W) Q z
尻 屁股 (“尻墩”台湾竟写成“尻川”,怪!)
/ ]% z& m' \5 q- d# w2 c泔 稀饭汤 an
* f4 [9 h! C* {" @- d……
, \' a. Q' W: B' o* B( u) d* A: `# D- b/ u, T
当然,对岸“教育部”也有胡编乱造的,评说一个人瘦,用字应是“疒+省”,台湾就不知,只好还用“瘦”;“男人”,不知道向咱莆田学习,写个“打捕”,而是莫名其妙胡写“查埔”,真令人晕倒。* G- ?' Y4 y( [4 e v! _# V+ J9 x
" J C1 G9 J+ h6 E$ q! T
|
|