查看: 1458|回复: 0

[其他培训] 加州旅馆是什么?它是一个谜,来自你心里

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2020-1-23 17:30
  • 签到天数: 72 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-18 13:57:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
      加州旅馆是什么?它是一个谜,来自你心里。下面是由北京新东方英语学习部老师带来的《Hotel California》赏析。
    & x  H) w, Q4 H' i: V! W  即使你不熟悉欧美歌曲,但《Hotel California》这首你绝对听过。
    : r& \- M+ C. J; i: i  X  中国网友亲切地给它翻译成《加州招待所》我也是醉了。
    % x7 R, y' f4 O+ T  可能是这首单曲太有名,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。
    - U# t  F1 f& d. |) ^; k  这支传奇乐队的吉他手格列·弗雷在今年1月份逝世。
    6 D' [' q" E# d0 G( V8 U1 y) j% x  主唱唐·亨利说,弗雷去世了,其他成员今后将不会在一起演出。$ A* z, h7 W6 G1 A: r8 a% U
      飞了44年,老鹰也会累。( D% E( M2 J* P% |  ^
      《Hotel California》中那成经典的吉他旋律,诡异莫名的歌词内容,感人心弦的悲世情怀,使得H.C.神秘永远,成为我的最爱。# A- w) x! m/ w' K) X! ~4 X0 Y
      为什么说这首歌神秘,因为你真的读懂它了吗?
    ! B; U/ K( j. w4 a5 z% g  整个歌词似乎在讲述一个故事--: S0 X6 j/ l2 o" G2 x+ w  V
      迷茫的走在路上,无意中被吸引来到了加州旅馆,经历了纸醉金迷,看到了各式各样人们,当你准备离开的时候,却发现自己已无法脱身。
    , a- @* n  {1 i% ]& B8 d  人毕竟生活在尘世之中,过分追求自由只会使自己太累,人可以追求自由,但不能成为生命的全部。人生中不只有自由,人生还有很多牵绊,拖拽着人回归现实。& h. ]) h4 \3 }7 x, i
      人生就像是幻光,但谁若把幻光视做幻光,他便坠入了无底的深渊。3 v' t! G0 E: d; \4 T' K
      《Hotel California》自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸口说自己的理解是正解版本。$ Z& O5 _- a% h' ?' y* G: C- p
      不同的人会对里面的不同的某一句印象格外深刻。3 M, u9 \: _% N) y% P# a5 n
      比如我相信命中注定。
    ( ]  G& ]+ _7 b- V6 q1 [  于是,每次遇到命运无解的时候,我脑海里就会想起这句歌词:
    + b: V& W; n( w8 q9 l  “We are programmed to receive.”  r$ Y, v# I, N& n/ }& Z9 a9 M
      这句话的意思并不是:" z5 g5 q! V! @' K! |
      『我们只是照常接待。』6 s! ~: [# n2 r
      只有你真的去体会这句话,你会发现它的意思很直接:
    4 g+ W, s. Y- k4 m3 d# @- r: i7 k  『我们被安排接受。』
    + r# ?  C" \$ \$ Q* h' j  可能有别人会通过另外一句歌词去有不同的解读,而正是这种多元化解读才造就了这首歌的奇妙。
    ! h7 W7 a, A8 @6 U9 e" z% b  加州旅馆是什么?
    9 Z9 a8 a3 V4 n- q% X- k" d$ R  它是一个谜,来自你心里。
    + ?; S# q! _0 M) [* a2 }" b  【歌词赏析】' D% h$ t7 e, J) {3 f' M8 t
      On a dark desert highway5 V- \; Y( L2 ?0 {
      行驶在昏黑的荒漠公路上0 E2 m' D1 ~' P$ H% u
      cool wind in my hair
    / i: L) u  H7 g; k! q  凉风吹过我的头发
    9 S* w: B# ?3 [1 S. i# |  warm smell of colitas
    5 Z3 k1 M$ _6 f- @# [  温馨的大麻香
    4 v1 |- p* \) h; X! ?1 c  rising up through the air
    ) e3 I7 m( F% p" W) R$ G2 `) V2 y  弥漫在空气中
    " y( I% A' M( A) Z) X5 @! n- ]  Up ahead in the distance6 Q$ b9 H& Z, e6 P
      抬头遥望远方
    / R  P( a8 p) k1 _3 R  I saw a shimmering light
    7 w1 J# _3 D9 s  我看到微弱的灯光
      ^; n1 f+ m+ H  Y+ d0 B; H: ?; t  My head grew heavy and my sight grew dim$ L; X! V. m; N! ]1 S2 V1 f3 y0 }3 c
      我的头越来越沉,视线也变得模糊2 ~5 t6 [7 i: \) q% o2 J5 p  v- Z
      I had to stop for the night* D/ I: M' B% a& x& c/ b
      我不得不停下来过夜
    ; Z% W; o2 N: ?$ y0 s5 B( \  s  there she stood in the doorway9 [5 ^6 j4 A' L* K
      她站在门口那儿招呼我
    % n+ f$ B% |6 Z! {* x7 ?  I heard the mission bell  i, s# y- L' f- x. }
      我听到远处教堂的钟声9 D0 Z7 h- U3 I- ?6 W- u9 I
      and I was thinking to myself
    $ u' t+ P8 C* ^8 e0 V1 |  我在心里对自己说
    ! B, @: f/ _% G- `5 U  this could be heaven or this could be hell
      G' u9 C5 c3 o* }  这里可能是天堂也可能是地狱5 p, _: m9 N3 T. B$ e4 }
      then she lift it up a candle
    ! _1 O% f' Z) O; m9 G1 v1 u7 h  然后她点燃了蜡烛& b! T/ k& u9 N( Y" |; \
      and she showed me the way; f- w0 z1 D2 i( S
      给我引路9 y: R; |% J+ \: o) ~
      there were voices down in corridor; X  \) H0 _0 }9 c, r. V
      沿着走廊传来阵阵说话声
    ! o- n2 }$ n# s  I thought I heard them say.....
    / |" D- _  N% P  我想我听到他们在说
    ) a: A; {2 ]7 }+ ^. O  welcome to the Hotel California5 p7 ^. ?' [( C. p* i- J7 }
      欢迎来到加州旅馆7 f/ \: M* E& l1 i# f
      such a lovely place
    $ E9 ?' U, O- P" @8 T7 _% V  如此美丽的地方$ F* C& _3 o) u
      such a lovely face
    7 l* ^& S# y: x" [$ R2 R. O  多么可爱的的面容8 `/ m) N9 J" j. |5 m' c5 o7 ]9 w* [. @/ x
      plenty of rooms at the Hotel California
    8 M$ @5 }/ p( g  加州旅馆有充足的房间& |1 Q5 o1 r3 C& f( t
      any time of year
    # X4 Y7 {4 U  j0 x* a. b% V  一年的任何时候. w- X7 h$ R& Q/ G5 M+ Y
      you can find it here
    ' L9 c) `/ p2 G3 j) @  你都能在这找到房间
    8 D9 A% ?6 E' v6 x, x  her mind is tiffary-twisted& r" j1 o! {  |$ T
      她的心为珠宝所扭曲
    ; ^% o1 N" q  G6 f* c  she got the mercedes-benz
    2 m  g/ g) f0 p2 K5 ?/ E+ h# l  她拥有豪华奔驰车) n! e3 \4 f- u+ v6 f4 Q& {
      she got a lot of pretty pretty boys+ r7 [0 k# c/ ~$ `' s' l0 `
      她有许多漂亮的小伙子
    9 G- f( z8 Y( ~% @' @4 Z" }" c. b  that she calls friends! i( c& {1 n* }! Q; r' l2 M
      她称之为朋友, M8 W4 T' ~! _# Q  k5 ^& U4 o% D
      how they dance in the courtyard
    ) F. W5 Z2 {: ], k+ l. k  他们在庭院里翩翩起舞
    ) k( j# P- g+ s% j  sweet summers sweat+ v2 e7 n. z! e; h' J0 ]
      夏日的香汗伶俐! x" A0 o5 g0 P3 k) J
      some dance to remember some dance to forget
    + Z- P4 q' A) A/ N( K, `9 X7 ~  有些舞是为了回忆
      r' {3 h; T9 C( ~% N  so I called up the captain
    3 X, W" d& P! P9 H; B  而有些舞是为了忘却& Q% k) J" S* n# d8 r) ^
      please bring me my wine, he said:“
    7 Y8 d$ }: ^" _  于是我叫来领班
    9 t" Z/ B1 W) x- X9 `$ E2 c  we haven't had that spirit
    1 t6 m5 n: z- N3 b" z8 F) i  请给我来些酒
    2 d; C2 E; j% g  here since nineteen sixty nine
    ( Q" q' |; k# e9 @  他说我们这不供应列酒从1969年起
    9 D. b; a# f+ T& |+ k) B  Y  and still those voices are calling from far away
    4 X# A$ ~( b7 X- }- l$ G  远处仍然传来他们的话语
    1 l5 `( J4 w. w$ r9 G  wake up in the middle of the night1 g% x5 z# [# K) Q( f+ ~9 [
      在半夜把你吵醒& Q, \, ^& U4 ]7 i' S- b
      just to hear them say....
    7 n( M: l3 L* U! U9 m  只听到他们在说
    9 A/ C1 D. P+ H. o) h7 {  welcome to the Hotel California
      c* f( G9 Q* y7 |5 i  欢迎到加州旅馆来4 g7 d" o) r. s$ {
      such a lovely place5 [/ ^6 m6 \, n; X
      如此美丽的地方7 v. z- r; T9 y
      such a lovely face3 ?' C6 a* }4 v2 I- q& G
      多么可爱的的面容( ?. y8 x# h$ I! ?) H
      they're livin' it up in the Hotel California
    , b) F; ?( v) x4 `  他们在加州旅馆尽情狂欢
    - _9 K! b/ S# w; ]$ K  h- G- G  what a nice surprise7 G# B7 P2 q2 c0 x3 S( K
      好得令人吃惊
    . A1 \" V- G4 D: V- @8 Z  bring your alibis- M5 r( i4 t9 B; f* e
      使你有来到这的借口
    + k8 L9 D$ ~1 B$ r0 f4 `4 {  H) M7 A  mirrors on the celling' L0 |- ^* t# ]8 i( G" V0 x* q
      天花板上镶嵌着的镜子/ o3 V7 }- r. @0 f5 F* `/ b) b
      the pink champagne on ice,and she said:“
    . k2 x7 W% {  h* d! y- Y  冰镇着的粉色香槟  |) u. b0 P0 O5 T7 Y
      we are all just prisoners here6 v: L8 c/ B# L- m' `! c5 j
      她说我们都是这的囚徒
    & w+ m$ Q* S1 c! P  of our own device- q3 A; k" F% m& C% F
      但是是我们自愿的
    8 A- |0 i$ B: L6 y$ B  and in the master's chambers
    3 }7 L* C, z; e* i. e  在主人的卧房里
    ' ]8 t) e2 N5 Y0 Y2 N  they gathered for the feast
    , H! K5 {' s  h% c  他们为宴会聚在一起
    8 S( T) Z& K% r( U  they stab it with their steely knives
    4 M" N7 K& |4 E) P% L2 H  他们彼此间用钢刀相互砍杀. |- }. V8 d" T0 C
      but they just can't kill the beast
    0 P0 [4 N, {) Y) o  但他们甚至不能杀死野兽
    9 O! M9 u; `5 a" m  C( C, H  last thing I remember
    1 Z6 J# K$ {# Q7 Y( ?9 o  {  我所记得的最后一件事
    8 p; ]4 B  I8 z$ Z/ q, u  I was running for the door4 d0 l: J  ~6 @, F! G' H
      是我跑向门口
    8 Y+ g# A. l2 L  F* Q  I had to find the passage back
    / H, i! N5 V8 t# W: |, n8 ?. S4 d  我必须找到来时的路
    , j$ w+ b- G- U/ W+ O2 E  to the place I was before
    2 w, @$ @5 a9 t, c+ N  回到我过去的地方( s  ~4 h5 c: A; ~/ b4 m
      relax said the night man
    / w7 q( M. K4 N; D  守夜人说放宽心
    4 P# W& I( U6 j! r  we are programmed to receive
      P$ d8 x6 f8 {+ v  我们天生受诱惑. _$ F1 W* ]$ o& [% ]2 @& P
      you can check out any time you like( T  h5 _' v7 W
      你随时可以结束- R% @. ~+ W' }4 d6 e
      but you can never leave
    7 K- J4 Z6 p) l/ t0 e, c- W4 j  但却永远无法摆脱
    ! N% w' d; Z3 t. d$ D# V

    本版积分规则

    手机版|Archiver|网站地图|

    闽公网安备 35030402009042号

    ©2012-2013 Ptfish.org 版权所有,并保留所有权利。 闽ICP备13000092号-1
    网上报警
    郑重免责声明:莆田强势社区(ptfish.org)是非商业性网站,不存在任何商业业务关系,是一个非盈利性的免费分享的社区。
    本站部分内容为网友转载内容。如有侵犯隐私版权,请联系纠正、删除。本站不承担任何法律责任!
    本站为网友转载出于学习交流及传递更多信息之目的,并不赞同其观点的真实性。
    GMT+8, 2026-6-8 11:37, Processed in 0.196012 second(s), 23 queries, Gzip On.
    Powered by Discuz! X3.4 Licensed Code ©2003-2012 2001-2025 Comsenz Inc. Corporation
    快速回复 返回顶部 返回列表